不作死就不會死(No zuo no die)是網(wǎng)絡(luò)流行語,意為沒事找事,結(jié)果倒霉,目前廣泛流行于各大社區(qū)、論壇甚至主流媒體。今年“No zuo no die”被編入美國網(wǎng)絡(luò)俚語詞典。那么,不作死就不會死是什么意思?不作死就不會死是什么梗呢?下面,就和360常識網(wǎng)一起看下,不作死就不會死的相關(guān)意思解釋吧。

該網(wǎng)絡(luò)用語出自高達(dá)Z(1985)第12集卡繆在擊毀一臺劍魚戰(zhàn)機(jī)時說的一句廣為人知的臺詞。

“不作死就不會死”是什么意思
該詞意為沒事兒找事兒的最終結(jié)果就是自食惡果自認(rèn)倒霉,所以這種“作死”的結(jié)果一定是壞的,基本上可以稱之為簡直就是在自己找屎!“不作死就不會死”是對這種行為的一種包含諷刺、告誡等多種情緒的一種忠告和勸解。

“不作死就不會死”詞語來源
“不作死就不會死”詞語來源一
不作死就不會死,為什么不明白!是流傳于網(wǎng)絡(luò)的一句名言,原句出自高達(dá)Z(1985)第12集卡繆在擊毀
一臺劍魚戰(zhàn)機(jī)時說的一句廣為人知的臺詞:抵抗すると無駄死にするだけだって、何故分からないんだ!?

“不作死就不會死”詞語來源二
不作死就不會死此種說法最早來源于江浙一代的通泰方言,此地的百姓對于別人胡攪蠻纏、惹是生非的行為稱為作死,念法為zuō sǐ。作,通泰方言及吳方言意為:無端生事,沒事找事犯。
“不作死就不會死”引申含義
不作死就不會死。字面意義很明確,就是——不自己去找死的話,你會死嗎?!不沒事找事,你會倒霉嗎?!不死磕瞎折騰,你會鬧心嗎?!嗯,鑒于該短語語義博大精深,包羅萬象,可褒可貶可彎可直,目前,已廣泛流行于各大社區(qū)、論壇甚至主流媒體。

“不作死就不會死”發(fā)展經(jīng)歷
該詞目前廣泛流行于各大社區(qū)、論壇甚至主流媒體。包括它的英文翻譯“No zuo no die”也常被大家使用,甚至被編入美國網(wǎng)絡(luò)俚語詞典。

“不作死就不會死”用法
1、作為戰(zhàn)勝挑釁的對手之后,以高貴冷艷的姿態(tài)補(bǔ)刀用語。
例:“不作死就不會死,哼,這就是挑戰(zhàn)我的下場!”
2、看到某些人自討苦吃后,作痛心疾首狀用語。
例:“不作死就不會死啊!從此你可都改了罷!”
3、警告某些人慎重行動用語。
例:“不作死就不會死,你可悠著點兒來!
“不作死就不會死”引用示例
2014年7月,廣東紀(jì)委書記黃先耀用網(wǎng)絡(luò)用語告誡學(xué)員們:“no zuo no die!(不作死就不會死)”

“不作死就不會死”社會評價
“不作死就不會死”這條短語源自中式英語,意思是你如果不干蠢事,蠢事就不會反過來害你(但如果你干了,百分之百要出來還的)。Zuo是中文漢字,意思就是“找死(故意的)”。
A:有人烤了狀似iPhone的餅干,開車時叼在嘴上,想要捉弄交警。
B:那他捉弄成功了嗎?
A:警察很生氣,后果很嚴(yán)重,把他的名字拿到系統(tǒng)里一搜,這家伙還有沒支付的超速罰單吶!
B:no zuo no die.
人固有一死,或老死或作死,當(dāng)然不作死就不會死了!雖然我可能經(jīng)常在作,為了長命百歲,一定要牢記“不作死就不會死”是什么意思,“不作死就不會死”的出處,沒事兒的時候,一定不要作。
轉(zhuǎn)載請注明來源:360常識大全網(wǎng) http://redwood-bank.com/