“愛的自殺再問供養(yǎng)”是常見的網(wǎng)絡(luò)流行語,原句是“愛的供養(yǎng),再問自殺”,是視頻網(wǎng)站常見的彈幕評(píng)論語,作為對(duì)別人詢問“bgm是什么時(shí)”的敷衍回答。下面,就和360常識(shí)網(wǎng)一起來看下關(guān)于“愛的自殺再問供養(yǎng)”是什么梗,“愛的自殺再問供養(yǎng)”出處在哪里吧。

▼“愛的自殺再問供養(yǎng)”是什么梗
該詞最早源自于b站,彈幕里經(jīng)常會(huì)有人問bgm是什么,一開始大家還會(huì)耐心的解答問題,后來也不知道有人是不是故意釣魚問的都是熟經(jīng)常會(huì)用到的那些bgm,問的多了聽的人就嫌煩了,然后就口胡謅,愛的供養(yǎng)再問自殺,后來慢慢衍生發(fā)展,為了更加極致的體現(xiàn)這種不耐煩敷衍的狀態(tài)就成了如今常見的“愛的自殺再問供養(yǎng)”的句式了。

▼“愛的自殺再問供養(yǎng)”詞語來源
《愛的供養(yǎng)》是宮鎖心玉主題曲,由演員楊冪演唱,由于跑調(diào)嚴(yán)重而被傳為笑談。不過也有人覺得挺好聽的。一時(shí)間出了很多“聽楊冪唱歌救了自己一命”的相關(guān)段子,因此慢慢地“愛的自殺再問供養(yǎng)”也成了花式黑楊冪的梗之一。另外一個(gè)黑楊冪的梗是楊冪臭腳。

“再問自殺”出自抗壓吧的某個(gè)帖子,在2013年OGN春季決賽第五場(chǎng)賽后的討論帖,“再問我上吊”一詞隨后被網(wǎng)民簡(jiǎn)化為了“再問自殺”。

▼“愛的自殺再問供養(yǎng)”出處
該詞最早源自于b站,彈幕里經(jīng)常會(huì)有人問bgm是什么,一開始大家還會(huì)耐心的解答問題,后來也不知道有人是不是故意釣魚問的都是熟經(jīng)常會(huì)用到的那些bgm,問的多了聽的人就嫌煩了,然后就信口胡謅,敷衍他們說:bgm是愛的供養(yǎng)(可能是在埋汰這首歌),再問就自殺。后來慢慢衍生發(fā)展,就演變成:bgm愛的自殺,再問供養(yǎng),為了更加極致的體現(xiàn)這種不耐煩敷衍的狀態(tài)就成了如今常見的“愛的自殺再問供養(yǎng)”的句式了。

▼“愛的自殺再問供養(yǎng)”發(fā)展經(jīng)過
后來慢慢延伸到電子競(jìng)技,一些游戲主播在直播游戲的時(shí)候也會(huì)遇到求bgm的問題,因此“愛的自殺再問供養(yǎng)”也開始在游戲圈子里流行起來。
▼“求bgm”是什么梗
上文提到的求bgm是什么意思?
“bgm”一詞原本是Background music的首字母縮寫,意思為背景音樂,然而我們今天要說的當(dāng)然不是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的求個(gè)背景音樂這么簡(jiǎn)單的事。該詞作為一個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行語其含義為“求爆肛門”,因?yàn)椤氨亻T”三個(gè)字的拼音首字母縮寫也是“bgm”。

“求bgm”發(fā)展經(jīng)歷
當(dāng)然在實(shí)際的運(yùn)用中,也并非是所有的“求bgm”都是在表達(dá)“求爆肛門”的意思,也有真真就只是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的想找個(gè)背影音樂的用法,一般情況下如果死活知曉“求bgm”這個(gè)梗的含義的網(wǎng)友通常會(huì)強(qiáng)調(diào)一下自己并不是“求爆肛門”的意思...詞是個(gè)好詞,用法正經(jīng)不正經(jīng)我們就不知道了。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來源:360常識(shí)大全網(wǎng) http://redwood-bank.com/